Pour la première fois en Europe, un visioguide en trois langues des signes voit le jour dans une institution muséale. Le Musée Magritte rend ainsi 21 de ses œuvres plus accessibles.

Depuis le 2 juin 2013, ce nouveau visioguide sur tablettes tactiles présente une sélection de 21 œuvres du Musée Magritte. Celles-ci sont commentées en trois langues des signes : francophone belge (LSFB), néerlandophone (VGT) et internationale (ISL). Une exclusivité en Europe, puisque le musée Magritte est désormais le seul musée à proposer un visioguide avec cette langue.

En plus des informations « classiques » sur René Magritte et ses œuvres, le guide mêlera théâtre, poésie et histoire de l’art.

Les tablettes choisies permettent l’autonomie des personnes sourdes et malentendantes dans le musée. Les sous-titres en français, néerlandais et anglais sont aussi une approche adéquate pour le grand public, tant pour les enfants, les adultes et les familles que pour les touristes.

Selon les porteurs du projet, « grâce à cette nouveauté, la population sourde et malentendante pourra, non seulement, acquérir une autonomie et un support de visite adapté mais les utilisateurs entendants se familiariseront également avec les moyens d’expression visuel privilégiés par les personnes sourdes ».

Selon les estimations, on dénombre en Belgique 400 000 personnes sourdes et malentendantes.

Le visioguide a été réalisé par Educateam (Musée sur Mesure) en collaboration avec FFSB (Fédération Francophone des Sourds de Belgique), l’asbl Art et Culture et Samsung, et avec le soutien de la Fondation Roi Baudouin (Fonds Elia).

Si l’expérience atteint ses objectifs, elle pourrait être étendue aux autres musées royaux de Belgique.

Myriam Dom, responsable d’Educateam, explique comment fonctionnent ces nouveaux visioguides

Site web des Musées royaux de Belgique

Photo: RTBF

A partir des informations fournies par les Musées Royaux de Belgique

Date de première publication: 05/06/2013