Inaugurée le 30 octobre 2023 par Emmanuel Macron, la Cité internationale de la langue française a ouvert ses portes au public le 1er novembre, après 4 années de travaux et plus de 200 millions d’euros d’investissement. Installée dans le chaÌ‚teau de Villers-CottereÌ‚ts, là même o๠fut signée l’ordonnance du même nom, le projet voulu par le président de la République n’est pas seulement un monument ou un musée, c’est un espace d’exposition, d’expériences, de dialogue mais également de formation et de recherche. Hybride par sa forme et ses activités, la cité se veut innovante par sa programmation culturelle et plus de 60 outils de médiation. Le CLIC propose une présentation détaillée du parcours et des activités proposées dans le dernier né des lieux culturels français.
[EVENT CLIC / SITEM] Le Sitem et le CLIC organisent un webinaire sur la médiation numérique et l’innovation au cœur de la Cité internationale de la langue française le mercredi 24 janvier 2024 à 10:00, en direct sur LinkedIn. Cette rencontre permettra de mieux comprendre les enjeux de la médiation numérique et la philosophie de plus de 60 dispositifs de la Cité internationale de la langue française, dont l’ouverture fin 2023 a été un temps fort du secteur muséal et monumental français. Avec l’intervention de Paul Rondin Directeur de la Cité internationale de la langue française; Ismaà«l Corbillé, Responsable production parcours – projet de Villers-Cotterêts au Centre des monuments nationaux; Jean Souvignet, Chargé de formation à la Cité internationale de la langue française et Laura Mingam, Responsable du développement chez Artips. Modération : Pierre-Yves Lochon, fondateur du Club Innovation & Culture CLIC.
Informations et inscription en ligne: www.linkedin.com/events/7150144615289946112/about/
« Le 30 octobre 2023, le chaÌ‚teau de Villers-CottereÌ‚ts ouvre aÌ€ la visite le riche parcours museÌographique qu’il receÌ€le. Mais plus qu’un chaÌ‚teau, il est deÌsormais une CiteÌ, ouverte sur la ville, sur la reÌgion, sur le monde, et qui ne prendra sens que si elle est habiteÌe par vous. Vous y serez chez vous, dans ce lieu d’accueil, de vie, de formation, de recherche et de dialogue, aux coÌ‚teÌs de tous ceux qui se reconnurent un jour dans les mots de Camus : Ma patrie, c’est la langue française » écrit Emmanuel Macron, PreÌsident de la ReÌpublique, dans le dossier de presse de la Cité internationale de la langue française.

- Histoire du projet
Joyau de la Renaissance, l’une des rares demeures royales de Picardie, le chaÌ‚teau de François Ier aÌ€ Villers-CottereÌ‚ts a connu plusieurs vies. Devenu bien national aÌ€ la ReÌvolution, il est transformeÌ en deÌpoÌ‚t de mendiciteÌ par NapoleÌon, aÌ€ la fois prison et hospice. Converti en maison de retraite en 1889, il subit plusieurs deÌgrada-tions et tombe petit aÌ€ petit en deÌsueÌtude, jusqu’aÌ€ eÌ‚tre laisseÌ totalement aÌ€ l’abandon en 2014.
Sous l’impulsion d’Emmanuel Macron, PreÌsident de la ReÌpublique, le chaÌ‚teau reprend vie, avec l’objectif de devenir une CiteÌ internationale de la langue française, au cœur d’un territoire embleÌmatique de l’histoire litteÌraire de notre pays.
Ville de naissance d’Alexandre Dumas, Villers- CottereÌ‚ts est, en effet, situeÌe aÌ€ 10km de la FerteÌ-Milon, ville de Racine, aÌ€ 40 km de ChaÌ‚teau-Thierry, ville de La Fontaine, aÌ€ 35 km de Villeneuve-sur-FeÌ€re, ville de Paul et Camille Claudel ou encore aÌ€ 40 km d’Ermenonville ouÌ€ plane encore l’aÌ‚me de Jean-Jacques Rousseau.
ApreÌ€s quatre anneÌes de chantier sous le pilotage du Centre des monuments nationaux, le chaÌ‚teau de Villers-CottereÌ‚ts a ouvert ses portes au public le 1er novembre 2023.
Premier lieu culturel entieÌ€rement deÌdieÌ aÌ€ la langue française, il permettra de partager et de faire vivre sa richesse, sa diversiteÌ, sa vitaliteÌ, en eÌtroite collaboration avec de nombreux partenaires locaux, reÌgionaux, nationaux et internationaux, dont la province du Québec ou l’Organisation internationale de la Francophonie, avec qui une convention de partenariat a eÌteÌ signeÌe deÌ€s 2021.

- Un parcours permanent et de nombreuses activités culturelles
Un parcours de visite permanent donnera aÌ€ voir l’aventure du français, sa diffusion dans le monde, son eÌvolution au contact des autres langues, son lien aÌ€ la construction politique de la nation, son rapport aux langues reÌgionales, sa constante reÌinvention.
Tout au long de l’anneÌe, la CiteÌ internationale de la langue française accueillera également des expositions temporaires, des spectacles, concerts ou deÌbats dans son auditorium, divers eÌveÌnements sous la verrieÌ€re et son « ciel lexical », mais aussi des sessions de formation, des ateliers, des activiteÌs peÌdagogiques, des reÌsidences d’artistes ou de chercheurs, ou encore des entreprises speÌcialiseÌes dans les technologies de la langue.
Il sera eÌgalement possible de se rendre au chaÌ‚teau pour faire une pause gourmande au cafeÌ, deÌcouvrir les nouveauteÌs litteÌraires aÌ€ la librairie, ou simplement le traverser pour une promenade dans le parc et la foreÌ‚t de Retz, labelliseÌe « foreÌ‚t d’exception ». Les espaces exteÌrieurs seront en effet en acceÌ€s libre, et permettront une continuiteÌ entre la ville, le chaÌ‚teau, le parc et la foreÌ‚t.
D’autres baÌ‚timents autour de la cour des Offices seront ameÌnageÌs progressivement afin d’accueillir un hoÌ‚tel, un restaurant et des activiteÌs de loisirs, pour lesquels des investisseurs et partenaires priveÌs sont actuellement rechercheÌs.
Comme la langue française, la CiteÌ continuera aÌ€ eÌvoluer, et compleÌter, enrichir, adapter ses propositions et ses activiteÌs au contact de ses publics.

- Un parcours permanent sur la langue française
PremieÌ€re exposition permanente entieÌ€rement deÌdieÌe aÌ€ la langue française, le parcours de visite permanent a eÌteÌ mis en place sous le commissariat scientifique de Xavier North, deÌleÌgueÌ geÌneÌral aÌ€ la langue française et aux langues de France du ministeÌ€re de la Culture de 2004 aÌ€ 2014, avec comme commissaire principal, Barbara Cassin, philologue, membre de l’AcadeÌmie française; Zeev Gourarier, ancien directeur scientifique et des collections du MuseÌe des civilisations de l’Europe et de la MeÌditerraneÌe de Marseille, et Hassane Kassi KouyateÌ, directeur du festival des Francophonies €“ Des eÌcritures aÌ€ la sceÌ€ne de Limoges.
ReÌalisation collective, le parcours « L’aventure du français » a mobiliseÌ de nombreuses expertises : linguistes, historiens, auteurs ou encore humoristes. De nombreux partenaires ont apporteÌ leur contribution au contenu du parcours de visite dont la DeÌleÌgation geÌneÌrale aÌ€ la langue française et aux langues de France – ministeÌ€re de la Culture, TV5 Monde, RFI, l’Organisation internationale de la Francophonie, la FeÌdeÌration internationale des professeurs de français, le festival des Francophonies €“ Des eÌcritures aÌ€ la sceÌ€ne, la BibliotheÌ€que nationale de France, l’AcadeÌmie française…
Plusieurs institutions ont preÌ‚teÌ eÌgalement des objets de leurs collections, notamment le museÌe du Louvre, le MuseÌe national des arts asiatiques €“ Guimet, la ComeÌdie-Française, le MuseÌe national de l’EÌducation, le Mucem – MuseÌe des civilisations de l’Europe et de la MeÌditerraneÌe, l’Imprimerie nationale…

- 15 salles et 3 sections
Le parcours de visite est situeÌ au premier eÌtage du Logis royal, constitueÌ de quinze salles reÌparties en trois sections et d’une salle d’introduction sur le chaÌ‚teau et son territoire.
Les visiteurs non-francophones peuvent aussi partir aÌ€ la deÌcouverte de ce parcours, traduit en deux langues (anglais, allemand).

Une application mobile permet de le rendre accessible en cinq autres langues (italien, espagnol, neÌerlandais, arabe et chinois), ainsi qu’en langue des signes française. Support complet de l’accessibiliteÌ des contenus, l’application propose eÌgalement d’autres options comme l’audiodescription, l’audio-amplification et le sous-titrage pour les visiteurs en situation de handicap. (voir ci-dessous)
- Un château, un territoire

ApreÌ€s l’ascension de l’escalier du Roi et la deÌcouverte de ses deÌcors sculpteÌs de la Renaissance, les visiteurs parviennent aÌ€ la salle « Un chaÌ‚teau, un territoire », en acceÌ€s libre et gratuit.
L’histoire et l’architecture du chaÌ‚teau se deÌvoilent aÌ€ travers une grande fresque chronologique, une maquette tactile et une projection monumentale qui retrace les eÌvolutions du domaine.
Dans de courts entretiens filmeÌs, plusieurs habitants de Villers-CottereÌ‚ts teÌmoignent de leur attachement au chaÌ‚teau, aÌ€ son parc et aÌ€ la foreÌ‚t de Retz. VeÌritable terre d’eÌcrivains, Villers-CottereÌ‚ts et sa reÌgion entretiennent un rapport de longue date aÌ€ la langue française.
Un dispositif interactif permet aux visiteurs de se plonger dans la vie, l’œuvre et l’univers de plusieurs eÌcrivains ceÌleÌ€bres de la reÌgion.
- L’Aventure du français
Dans la suite du parcours permanent, « L’aventure du français » propose un voyage aÌ€ travers le temps et l’espace pour donner aÌ€ voir et aÌ€ entendre la langue française dans la diversiteÌ de ses expressions.
Tout au long de ce parcours, le français est appreÌhendeÌ en 3 sections dans ses dimensions culturelle, historique et sociale ainsi que dans les relations qu’il entretient avec les autres langues.
. Première section: Le français, une langue monde
Comme dans un hall d’aeÌroport, un grand tableau des deÌparts, projection monumentale preÌsentant des destinations francophones, invite les visiteurs aÌ€ embarquer pour un voyage dans la « langue-monde » qu’est le français.
Dans cette seÌquence, ils deÌcouvrent l’univers que constitue la langue française, avec ses diffeÌrentes formes d’expression, orales comme eÌcrites, mais aussi son rapport au monde avec sa diffusion sur les diffeÌrents continents et ses relations avec les autres langues.
Comme toutes les langues, le français est en soi un veÌritable « monde » de creÌations. Ses capaciteÌs expressives, qui contribuent aÌ€ sa reÌinvention et sa diffusion, sont exploreÌes aÌ€ travers les theÌ€mes du rire, de la passion amoureuse, de la reÌvolte aÌ€ l’aide d’extraits d’œuvres francophones : films, spectacles, opeÌras, lectures… La creÌation en langue française s’illustre aussi en musique, avec une radio diffusant des extraits de chansons jouant avec les mots et le langage.
L’expression eÌcrite est mise en relief au sein d’une « bibliotheÌ€que magique ».

Ses faces exteÌrieures abritent plusieurs milliers d’ouvrages eÌcrits en français, de tous les continents, de toutes les eÌpoques et de tous les genres (roman, poeÌsie, essais, bande dessineÌe, litteÌrature jeunesse…). AÌ€ l’inteÌrieur, un dispositif immersif permet une expeÌrience ineÌdite : les visiteurs sont inviteÌs aÌ€ reÌpondre aÌ€ une seÌrie de questions et repartent avec une recommandation de lecture toute personnelle graÌ‚ce aÌ€ une intelligence artificielle.
Le français est parleÌ par des centaines de millions de personnes aÌ€ travers le globe. Dans la diversiteÌ de ses expressions, il reste ainsi une langue de reÌfeÌrence au niveau mondial, dont le dynamisme peut se mesurer aux mots qui lui sont emprunteÌs ou aux nombres d’œuvres traduites.
Dans une mosaïque des francophones, des personnes originaires des quatre coins du monde teÌmoignent de leur rapport aÌ€ la langue française et partagent avec les visiteurs leur perception de la francophonie. Ils lui font aussi deviner le sens d’une expression de leur reÌgion.

- Deuxième section: Le français, une invention continue
Cette deuxieÌ€me seÌquence propose aux visiteurs d’explorer la langue dans son fonctionnement, de la constitution de son vocabulaire aÌ€ l’eÌvolution de sa prononciation, en passant par sa normalisation, mais aussi dans la varieÌteÌ de ses usages et sa capaciteÌ aÌ€ constamment se reÌinventer.
Une spectaculaire projection aÌ€ 360 ° aÌ€ l’inteÌrieur d’un doÌ‚me preÌsente le voyage des mots jusqu’au français. Au fil des sieÌ€cles, au greÌ des conqueÌ‚tes militaires, des eÌchanges culturels et commerciaux, les mots, dans leur voyage, eÌvoluent dans leur prononciation, leur forme, leur sens.
Douze exemples venant de langues parentes ou eÌloigneÌes, reÌgionales ou eÌtrangeÌ€res, illustrent ces transformations. Ainsi, le mot « sireÌ€ne » d’origine grecque, deÌsignait, aÌ€ l’image de la sireÌ€ne en argile du IVe sieÌ€cle du museÌe du Louvre, une figure mythologique mi-humaine mi-oiseau, dont le chant seÌduisant conduisait les marins vers un destin fatal. Le mot deÌsigne aujourd’hui une alarme signalant un danger.
Un dispositif sonore donne aÌ€ entendre les voix, reÌelles ou reconstitueÌes, de personnages historiques du IXe au XXe sieÌ€cle, comme Louis le Germanique, Jeanne d’Arc, Alexandre Dumas ou Léopold Sédar Senghor, sans oublier bien sà»r François Ier. Les visiteurs peuvent ainsi percevoir les différences de prononciation, d’intonation et de rythme suivant les époques.
Les usages ne cessent d’évoluer et sont divers d’une région à l’autre, malgré les efforts de codification destinés à garantir la bonne compréhension des personnes qui communiquent. Cette volonté de fixer l’état de la langue trouve son expression dans la publication de dictionnaires et en particulier du premier d’entre eux : le Dictionnaire de l’Académie française, publié pour la première fois en 1694, et qui dans un flux continu voit ses éditions se succéder.

Des dispositifs interactifs permettent de tester son orthographe, de s’intéresser au genre, aux niveaux de langue ou encore aux accents et de s’ouvrir aux usages du français dans le monde avec le Dictionnaire des francophones.
Les jeux autour de la langue se poursuivent dans une salle dédiée: les visiteurs peuvent s’affronter sur une grille de mots-mêlés géante, ou encore €“ au-delà du bien connu « pain au chocolat / chocolatine » €“ s’initier à la variété des mots régionaux pour désigner un même objet.
Le parcours dans cette séquence se termine avec l’évocation de « la langue de Molière ».

- Troisième section: Le français, une affaire d’EÌtat
Si le français est la seule langue officielle de France, il cohabite depuis toujours avec de nombreuses langues, reÌgionales ou extraterritoriales. Aujourd’hui, 72 langues reÌgionales sont officiellement reconnues.
Les visiteurs peuvent les deÌcouvrir graÌ‚ce aux luminaires sonores des langues reÌgionales, qui s’eÌclairent et diffusent chacun aÌ€ leur tour le son d’une langue issue d’une reÌgion du territoire français, tandis que celle-ci s’eÌclaire sur une carte monumentale.
Le visiteur termine sa visite dans la chapelle royale et dans la contemplation de son somptueux deÌcor sculpteÌ influenceÌ par l’Italie. Il peut feuilleter virtuellement quelques ouvrages de la bibliotheÌ€que de François Ier avant de rejoindre, par l’escalier de la Reine, la cour du Jeu de paume.
- Une meÌdiation adapteÌe aÌ€ tous les publics
La CiteÌ internationale de la langue française s’adresse aÌ€ tous les publics graÌ‚ce aÌ€ une offre d’activiteÌs de meÌdiation adapteÌe : publics famille, du champ social, francophones, allophones, groupes, individuels, et bien eÌvidemment les publics scolaires, de la maternelle aÌ€ la Terminale.
Il y en a pour tous les gouÌ‚ts. Pour les feÌrus d’histoire, d’architecture, de nature, de langue française et de voyages puisque chaque visite guideÌe ou atelier aÌ€ la CiteÌ est une invitation au voyage, aÌ€ la deÌcouverte. Chacun, petit ou grand, vient vivre une expeÌrience aÌ€ la CiteÌ, accompagneÌ ou en autonomie.

- Une programmation culturelle construite avec plus de 80 partenaires
Un principe, vivre au rythme des saisons de la langue à la Cité, visites, expositions, concerts, spectacles, découvertes en forêt, jeux, loisirs, il y a toujours une bonne raison de passer dans ce lieu de vie. On y vient par hasard, pour un ch teau, un parc, une forêt, une programmation, on y reste pour un café ou fl ner à la librairie…
- Un lieu du quotidien accessible à tous
Un cafeÌ « Chez Alexandre » et une librairie « L’arbre aÌ€ palabres » sont accessibles aux horaires de la CiteÌ, pour les habitants de Villers-CottereÌ‚ts et des environs comme pour les visiteurs.
La librairie propose des ouvrages sur la langue française et la francophonie en lien avec la programmation de la CiteÌ ainsi que des titres de l’actualiteÌ litteÌraire notamment francophone, des coups de cœur du libraire et une offre de proximiteÌ. Les visiteurs peuvent notamment y trouver les ouvrages publieÌs par les EÌditions du patrimoine.
Une offre de services de proximiteÌ en lien avec la langue française sera proposeÌe dans les espaces partageÌs de la CiteÌ au rez-de-chausseÌe du Logis royal. Elle s’adressera aÌ€ tous les types de publics, de la petite enfance au grand aÌ‚ge, en passant par les personnes en insertion professionnelle. Des ateliers linguistiques aÌ€ destination des allophones, d’autres autour des pratiques numeÌriques seront eÌgalement disponibles. Un eÌcrivain public sera preÌsent chaque semaine deÌ€s l’ouverture.
Ces services seront ameneÌs aÌ€ eÌvoluer en fonction des besoins et des propositions faites par tous les partenaires de la Cité, parmi lesquels la Maison France Service, les associations locales.
Ces espaces partageÌs offrent également deux bureaux pour des entretiens et rendez-vous personnaliseÌs, une salle de formation pouvant accueillir une trentaine de personnes, une salle peÌdagogique destineÌe au jeune public, ainsi qu’un foyer et un espace permettant d’accueillir et d’orienter les visiteurs.
« L’offre de services de proximiteÌ contribue aÌ€ faire de la CiteÌ un lieu vivant, veÌritablement ancreÌ sur son territoire et ouvert aÌ€ tout acteur deÌsireux de deÌvelopper ses actions localement. »
- L’application mobile de visite
Une application mobile de visite gratuite accompagne les visiteurs dans leur deÌcouverte du parcours permanent.
GraÌ‚ce aÌ€ un systeÌ€me de geÌolocalisation haute preÌcision (RTLS), utiliseÌ jusqu’aÌ€ preÌsent principalement dans le domaine de l’industrie, l’application permet de localiser le visiteur au meÌ€tre preÌ€s et de deÌclencher automatiquement des contenus tout au long de sa deÌambulation.
Pour la mise en place de cette solution, le CMN s’est rapprocheÌ du Hyde Park Barracks Museum de Sydney, seul museÌe aÌ€ exploiter cette technologie.
Au sein du parcours de visite, l’application deÌclenche l’affichage de sous-titres et traduit les interfaces des dispositifs numeÌriques du parcours en anglais ou allemand, aÌ€ l’approche du visiteur. Ce dispositif est eÌgalement un outil de meÌdiation multilingue et accessible: des contenus audios et textuels compleÌmentaires au parcours de visite sont proposeÌs sur le teÌleÌphone du visiteur en français, LSF (langue des signes) et sept autres langues (anglais, allemand, espagnol, italien, neÌerlandais, chinois et arabe). Il propose eÌgalement aux visiteurs non et mal-voyants un parcours en audiodescription, ainsi que la possibiliteÌ d’amplifier, de manieÌ€re synchroniseÌe, le son de certains dispositifs directement dans les appareils auditifs des personnes malentendantes.
Application mobile gratuite téléchargeable sur Google Play at App Store.
- Offre de micro apprentissage en ligne
Depuis 2022, la Cité a engagé une collaboration avec la jeune pousse Artips, média numérique du secteur de la culture et entreprise de l’économie sociale et solidaire, pour développer un dispositif de médiation du parcours de visite permanent pour les publics en situation de fragilité linguistique.

Prenant la forme d’un parcours en ligne de micro apprentissage, ce « Voyage en langue française » permet d’explorer la langue française et la francophonie dans un format ludique. Il est accessible gratuitement aux professionnels et bénévoles accompagnant des publics en situation d’illettrisme ou des publics allophones disposant d’un niveau autonome en français.
L’outil peut également être utilisé par des enseignants souhaitant s’appuyer sur cet outil ludique et interactif pour approfondir des notions liées à la langue française.
Dispositif gratuit, cette plateforme est disponible depuis le 21 septembre 2023. Des ateliers, destinés aux professionnels, pour prendre en main ce nouvel outil sont organisés courant octobre et novembre 2023.
La création de ce dispositif a été rendue possible gr ce au mécénat de la Fondation Crédit Mutuel Nord Europe et au soutien financier de la Délégation générale à la langue française et aux langues de France (ministère de la culture).
- La cité « numérique »: accessible partout et par tous
Le site Internet www.cite-langue-francaise.fr permet de deÌcouvrir la CiteÌ internationale de la langue française et sa programmation et propose des ressources diverses sur la langue française.
Il a eÌteÌ lanceÌ en mars 2022 aÌ€ l’occasion de la preÌ-ouverture au public des espaces patrimoniaux restaureÌs du chaÌ‚teau. Comme les diffeÌrents comptes de la CiteÌ sur les reÌseaux sociaux, il a vocation aÌ€ eÌ‚tre enrichi par l’agenda culturel, des preÌsentations des nombreuses theÌmatiques de visites guideÌes, la mise aÌ€ disposition de ressources pour les enseignants et les formateurs.
La CiteÌ propose eÌgalement des contenus sur ses comptes Facebook, Instagram, X – Twitter, LinkedIn et sa chaiÌ‚ne Youtube. Elle s’appuie également sur la puissance des reÌseaux sociaux du Centre des monuments nationaux.
- Le deÌveloppement d’un module itineÌrant du parcours de visite
Afin de donner un acceÌ€s plus large aÌ€ ce parcours aÌ€ travers l’aventure de la langue française, le CMN en produit une version itineÌrante, aÌ€ meÌ‚me de circuler en France et aÌ€ l’international, au sein de diverses structures d’accueil et aupreÌ€s de diffeÌrents partenaires.
L’Institut français a apporteÌ son soutien au projet en vue d’une diffusion dans les eÌtablissements du reÌseau culturel français aÌ€ l’eÌtranger. Le lancement du module itineÌrant deÌbutera aÌ€ l’automne 2024.
- Générique scénographie
SceÌnographie : Atelier Projectiles. Parcours permanent : HerveÌ Bouttet, Annabel Faye. AmeÌnagements inteÌrieurs : Daniel Meszaros, ChloeÌ Meurillon.
Projectiles est une agence parisienne d’architecture et de sceÌnographie privileÌgiant des pratiques qui voisinent avec les champs de l’art et de l’architecture. LaureÌat des Nouveaux Albums des Jeunes Architectes 2005/2006, nommeÌ aÌ€ l’EÌquerre d’Argent et au Prix Mies Vander Rohe en 2018, finaliste du prix WAN en 2013, laureÌat du Chicago Athenaeum et du Centre EuropeÌen d’Architecture en 2012, l’Atelier Projectiles est l’auteur de nombreuses reÌalisations comme le museÌe de LodeÌ€ve, le National Cowgirl Museum aÌ€ Fort-Worth (Texas), l’exposition Jean-Paul Gaultier au museÌe des Beaux-Arts de MontreÌal (2012)…
Bureau d’eÌtude technique, eÌconomiste de la construction: TPF ingeÌnierie. Acoustique: Altia. Conception de l’auditorium: Changement aÌ€ vue. SignaleÌtique: CL Design. Conception audiovisuelle multimeÌdia : Lundi 8. EÌclairage : 8’18’’.

- Week-end d’ouverture

Pour son ouverture, la Cité offre une programmation éclectique du 1er au 12 novembre 2023, avec notamment
. une création installation poétique de Joà«l Andrianomearisoa à découvrir dans le parc du ch teau de Villers-Cotterêts ouvert en accès libre
. Concert immersif nocturne d’exception signé Michaà«l Canitrot. Concert de musique électronique immersif gratuit dans la cour du ch teau de Villers-Cotterêts (samedi 4 et dimanche 5 novembre 2023, de 21.00 à 23.00)
. Musiques-fictions : une expérience immersive avec l’Ircam qui participe ainsi à l’ouverture de la Cité internationale de la langue française, en y présentant sa collection de Musiques-Fictions, des créations radiophoniques à la croisée des genres. Expérience collective de l’écoute immersive gratuite du 1er au 12 novembre 2023.
. Exposition temporaire « Stéphane Thidet, Il n’est pas de nouveau monde ». Au cœur de la Cité internationale de la langue française, l’exposition de Stéphane Thidet créé un lien entre le ch teau de Villers-Cotterêts et la forêt qui l’entoure, et interroge le visiteur sur son rapport à la nature (du 1er novembre 2023 au 10 mars 2024)
. le samedi 11 novembre: 15h : « La faute d’orthographe est ma langue maternelle » de et par Daniel Picouly; 18h : Patrick Timsit interprète « Le Livre de ma mère » d’Albert Cohen en partenariat avec France Culture.
- Le projet en quelques chiffres
Dimensions: 23 000 m2 pour l’ensemble du domaine; 5 000 m2 pour le Logis royal dont 1 200 m2 d’exposition permanente, 400 m2 d’expositions temporaires, 150 m2 d’espaces d’accueil et 170 m2 d’espace de restauration.
Financements: 211,11 M ‚¬ de budget preÌvisionnel dont 179 M ‚¬ du ministeÌ€re de la Culture (dont plan de relance); 30 M ‚¬ du Programme d’investissements d’avenir et 2,11 M ‚¬ d’apports exteÌrieurs.
Chantier: 600 compagnons de 220 entreprises pour 65 corps de métier; 3 600 m2 de toiture rénovés, soit 265 000 ardoises; 280 fenêtres restaurées; 1 250 m2 de planchers anciens réhabilités et 2 050 m2 de planchers restitués.
PreÌfiguration: plus de 100 actions de preÌfiguration ayant reÌuni 20 000 participants; 10 000 visiteurs pendant les journeÌes deÌcouverte dans le cadre de la Semaine de la Langue française et de la Francophonie 18-20 mars 2022; 12 journeÌes portes ouvertes; 7 seÌances du comiteÌ de pilotage local sous l’eÌgide du preÌfet de l’Aisne.
- Informations pratiques
Horaires d’ouverture : mardi au dimanche, de 10h à 18h30. Dernier accès à la Cité, une heure avant la fermeture. Fermeture le lundi (sauf les lundis de P ques et de Pentecôte) et les 1er janvier, 1er mai et 25 décembre.
Tarifs: 9 euros. Gratuité pour les moins de 18 ans, 18-25 ans (ressortissants des pays de l’Union Européenne et résidents réguliers non-européens sur le territoire français), personnes handicapées et leur accompagnateur, les demandeurs d’emploi (sur présentation d’une attestation de moins de 6 mois) et les titulaires du pass éducation (en cours de validité). Le billet vous donne accès au parcours de visite permanent. Les autres espaces de la Cité sont accessibles librement (cour du ch teau, passage de la ville à la forêt par la Cité, salle d’exposition Un ch teau, un territoire, café et librairie). Billetterie en ligne.
https://www.cite-langue-francaise.fr/decouvrir/le-parcours-de-visite
SOURCES: Cité internationale de la langue française €“ Ch teau de Villers-Cotterêts (DP)
PHOTOS: Cité internationale de la langue française €“ Ch teau de Villers-Cotterêts, CMN © Pierre-Olivier Deschamps / Agence Vu’ €“ CMN
PHOTO du carousel: Salle « Une langue de référence mondiale » © Didier Plowy – CMN
Date de première publication: 02/11/2023
La Cité internationale de la langue française €“ Ch teau de Villers-Cotterêts et le CMN sont membres du CLIC)
Vous devez être connecté pour poster un commentaire.